연습
촬영 중의 도쿄는 초여름 즈음이었고, 햇살이 따사로운 날씨였다.
한 사진에서, 야기 유세이는 구름 한 점 없는 도쿄의 푸른 하늘을 배경으로, 눈을 가늘게 뜨고 바람 속에서 머리를 젖혔다. 일찍이<<Flying Fish>>를 부르고 있었던 20대 초반의 남성은, 가사처럼 "날치와 같이 경쾌하게, 바람을 거슬러 올라"갔다.
올해 5월 6일, 야기 유세이가 25살 생일을 보낸 그날, 그는 소셜 플랫폼에 몇 가지 소소한 소망을 써 내렸다:" 벌써 25살이네요, 저는 앞으로도 계속 노래와 춤을 열심히 연습하는 것뿐만이 아니라, 연기에도 공을 들여 미래에 각양각색의 역할들을 도전해 보고 싶어요." 그룹 FANTASTICS의 일원으로서, 그는 사람들을 위해 더 많은 공연을 보여주기를 꿈꾸고 있었다. 그는 다양한 장르의 노래를 도전하며 3년을 걸어왔다. 활기찼고, 쿨하고 역동적이며, 또는 향수를 불러일으켰다. 노래와 연기는 현재 그의 일의 중심이다.
요즈음, 그는 FANTASTICS LIVE TOUR 2022 "FAN FAN HOP" 투어 공연의 리허설을 하고 있다. 드라마 <<아름다운 그>>가 영화화되는 바람에, 또한번 키요이 소 역을 맡기로 한 야기 유세이는 이 방면의 준비 또한 하고 있다.
투어의 리허설, 촬영 및 기타 녹화 작업과 헬스...... 소셜 플랫폼에서 야기 유세이는 종종 이런 풍부하고 또 바쁜 일상을 기록해 친화력이 강한 일면을 보이고 있다. 성장과정 속의 체험과 도중에 마주쳤었던 곤경에 대해 말하자면, 그는 FANTASTICS의 메인 보컬을 선발하는 "EXILE PRESENTS VOCAL BATTLE AUDTIONS" 전까지, 그에겐 춤과 공연의 경험이 없었다. "제가 막 그룹에 들어갔을 때 수많은 어려움이 있었는데, 그룹 팀원들이 연습할 때 매우 인내심 있게 저에게 무대에서 표현하는 법과 춤을 알려주었던 게 기억나요. 저는 그들의 기대를 저버리고 싶지 않았고, 또 우리를 보러 오신 팬분들에게 최고의 공연을 선보이고 싶어서 매우 열심히 연습했어요." 야기 유세이는 결국엔 연습이 가장 중요하다 말했다. " 연습은 자신감을 가져오고, 또 무대에서의 표현과 자심 감은 긴밀하게 연관되어 있어요. 그래서 저에게 자신감을 불어넣기 위해 저는 대량의 연습으로 많은 장애물을 뛰어넘었어요." 연습하는 과정에서, 그의 친구가 그에게 더 나아질 수 있는 작은 비결을 알려주었다: 영상을 찍어서 반복적으로 보며 자신의 동작을 관찰하는 것이다. 그리하여 그는 집에서 스스로 촬영해 연습하여, 더 빠른 속도로 나아가도록 했다.
그리하여 그는 집에서 스스로 촬영해 연습하여, 더 빠른 속도로 나아가도록 했다.
성장
FANTASTICS의 메인보컬이 되어 여러 활동을 하고, 심지어 춤과 연기를 접하게 됐다는 것은, 야기 유세이에게 있어 "운명의 안배나 마찬가지였다".
중학교 졸업 전, 학교의 문화 오락 활동에서 처음으로 사람들 앞에서 노래를 불렀던 순간을 떠올렸다. 공연 이후 많은 친구들의 피드백을 받아 매우 기뻤고, 그 때부터 그는 노래를 좋아하게 되었다. 하지만 어릴적부터 축구를 해온 그에겐, 당시에는 "모든 시간을 축구에 쏟아 부어, 노래 부를 시간이 거의 없었다."고 야기 유세이는 그의 성장 과정에 대해 말했다:" 그 후 언제 한 번 축구를 하고 있었는데, 인대를 다쳤습니다. 마침 그 때는 제가 축구를 포기해야 하는지를 고민하고 있던 시기라서, FANTASTICS의 메인 보컬 선발 프로그램에 대한 소식을 들어 도전해 보고 싶은 마음이 들었습니다. 그래서 열심히 노래하기 시작했고, 이 시기에 많은 일이 있었죠." 그에게는 이 모든 것이 운명의 안배처럼 느껴졌다.
야기 유세이는 그의 첫무대는 "몽자수행" 때라고 기억하고 있었다. 그는 지금까지도 처음으로 관중들 앞에서 무대를 하게 됐을 때, 무대 아래에서 대기할 때의 긴장감을 똑똑히 기억하고 있었다. 왜냐하면 첫 무대였고, 또 "당시에 매우 흥분 되었기 때문이다." 과거의 공연 중, FANTASTICS의 일원으로서 처음하는 HALL TOUR(콘서트 홀 투어)인 FANTASTICS SOUND DRAMA 2019 FANTASTIC NINE"은, 야기 유세이에게 있어 특별한 의미를 가진다. 무대 위 공연에서, 모든 스탭의 도움 아래, 그들은 하나의 그룹으로서 투어를 끝마쳤다. 책임감을 느꼈던 것 이외에도, 팬분들 앞에서 공연을 한다는 희열과 거대한 성취감 또한 느꼈다.
"이번 콘서트는 단순한 공연이 아니라, 하나의 드라마라고 할 수 있습니다, 퍼포먼스와 노래가 어우러진 그런 콘서트이니까요." 야기 유세이는 콘서트에 대한 감상을 말했다. 무대에서 팬들의 기쁨으로 가득 찬 표정과 자신들의 공연을 즐기는 전경이, 그에게 있어 "영원히 잊지 못할 좋은 추억"이었다.
* 안녕하세요. 오랜만에 번역글을...! 이지만 제가 직접 번역한 게 아닌 중국어 번역 커미션을 맡겼습니다😎
예상했던 금액의 2배라 조금 놀랐지만... 중국어 정말 1도 모르니까 그냥 월급 받은 기념으로(스윀)
* 번역은 블로그 내에서만 봐주세요!!!!!!! 몇 달 전에 제 블로그 번역글 캡쳐해서 트위터에 올린 분을 봤었네요...
제가 블로그에 올리는 번역은 제가 번역기 돌렸다 해도 제가 직접 잡지 인터뷰 스캔해서 원본 확인 하고 직접 검수 및 번역하고 맞춤법 검사기 돌리고 올리는데, 그렇게 툭하니 몇 줄 캡쳐해서 트위터에 올리면 좋으신가요...? 다시는 이런 일 없었으면 좋겠습니다😒
* 참고로 잡지를 타오바오에서 직구해서 어제 왔는데 웨이보에 잡지사가 풀어준 사진 말고 새로 잡지에만 실린 사진은 일절 없었습니다😂
포스터랑 엽서에 돈 썼다 생각...